“Mi vergogno troppo e sono arrabbiato”: il traduttore ufficiale dei BTS rivela il motivo del rifiuto di tradurre la lettera d’addio di Kim Namjoon per l’arruolamento sul Weverse

“Mi vergogno troppo e sono arrabbiato”: il traduttore ufficiale dei BTS rivela il motivo del rifiuto di tradurre la lettera d’addio di Kim Namjoon per l’arruolamento sul Weverse

L’11 dicembre, RM, il leader dei BTS, insieme al collega membro V, hanno iniziato il servizio militare obbligatorio. Prima della sua partenza, RM ha scritto una sentita nota indirizzata agli ARMY, esprimendo gratitudine per il tempo trascorso con i BTS e riconoscendo candidamente la sua ansia per i prossimi 18 mesi.

Il messaggio colpì il cuore di molte persone, e alcuni notarono la complessità del testo originale coreano, che rendeva difficile una buona traduzione in inglese. In risposta, i fan hanno esortato Anton Hur, il traduttore del libro dei BTS “Beyond The Story: 10-Year Record Of BTS”, a tradurre la lettera d’addio di RM.

“Non ignoro le richieste”: Anton Hur scrive un dettagliato tweet su X per spiegare il suo rifiuto di tradurre la lettera d’addio di BTS Namjoon

Anton Hur è un autore e traduttore di letteratura coreana e le sue traduzioni includono le opere di Bora Chung, la cui raccolta di racconti Cursed Bunny è stata selezionata per l’International Booker Prize 2022. Il resoconto definitivo del gruppo pop sudcoreano BTS pubblicato nel 2023 si intitola Beyond the Story: 10 Year Record of BTS. Il libro è stato scritto da BTS e Kang Myeong-seok e Anton Hur ha collaborato con Clare Richards e Slin Jung per adattarlo in inglese.

Quindi, l’ESERCITO BTS si è precipitato da Hur e gli ha chiesto di tradurre la lettera sfumata di BTS Namjoon in modo che l’intero fandom potesse leggere correttamente la lettera. Hur, tuttavia, ha espresso la sua esitazione nel tradurre la lettera in una lunga conversazione su X (in precedenza Twitter), suggerendo che è in conflitto con le sue opinioni “incredibilmente ambivalenti” (basate sulle sue esperienze personali) sull’arruolamento in particolare.

Come ha scritto,

“Non sto ignorando le richieste (molto rispettose) di tradurre la lettera di Namjoon: mi sento semplicemente incredibilmente ambivalente riguardo alla coscrizione militare in generale a causa delle mie esperienze nel servizio nell’esercito coreano e delle mie convinzioni politiche molto non tradizionali”.

Ha condiviso un ricordo angosciante del tempo trascorso in servizio militare dove ha subito gravi ferite. Il suo medico ha detto che è stata una sorpresa che abbia vissuto senza conseguenze fisiche più gravi dopo una tragedia edilizia che gli ha completamente sfigurato tutte le ossa del tallone e due vertebre.

Anton Hur ha spiegato,

“Mentre prestavo servizio, sono rimasto ferito in un incidente edile che ha fratturato due vertebre e frantumato tutte le ossa del tallone. Fino ad oggi ho fuso le vertebre e circa 1/3 dello scheletro dei miei piedi sono impianti di titanio. Nel 2002 sono stato nominato Persona di Benemerito Contributo allo Stato”.

Pur essendo consapevole che i BTS non hanno mai richiesto un’eccezione, Anton Hur ha dichiarato nel suo tweet che vogliono semplicemente essere trattati equamente. Hur ha anche espresso la sua controversa convinzione secondo cui la nazione avrebbe dovuto esentare i migliori musicisti di Billboard dal servizio militare se esenta le stelle del calcio che non vincono nemmeno la Coppa del Mondo.

Hur ha continuato ad attaccare i funzionari sudcoreani per non aver riconosciuto i BTS come il vero “soft power” della nazione, nonché per non apprezzare gli artisti coreani e rifiutarsi di esentare i membri del gruppo. Hur ha scritto,

“E anche se so che i BTS non hanno mai chiesto l’esenzione – vogliono essere trattati allo stesso modo – sono anche dell’opinione impopolare che se esoneriamo i calciatori che non vincono nemmeno i Mondiali dal servizio militare, avremmo dovuto esentato n. 1 Artisti di Billboard.

Ha criticato il fallimento del Paese nel dichiarare ufficialmente la fine della guerra di Corea dopo settant’anni di armistizio. Hur ha espresso frustrazione per la divisione in corso e il suo impatto sulle generazioni più giovani che continuano a sopportarne le conseguenze.

Per chi non lo sapesse, dopo anni di animosità tra le due nazioni, la Corea del Nord invase la Corea del Sud nel 1950, dando il via alla famigerata guerra di Corea tra le due metà della Corea. Il risultato fu la firma di un trattato e il cessate il fuoco che stabiliva che la nazione sarebbe rimasta divisa. La famigerata e pericolosa guerra di Corea scoppiò il 25 giugno 1950 e durò fino al 27 luglio 1953.

“È vergognoso che sia trascorso il 70esimo anno di cessate il fuoco e che non abbiamo ancora dichiarato la fine della guerra di Corea. (Dico soprattutto la colpa per questo all’America, ma questo è un discorso completamente nuovo.) E sono ancora i nostri giovani a pagarne le conseguenze, i cui genitori non erano nemmeno vivi nel 1950-3”, ha detto Hur

Dopo la discussione ha dichiarato di essere troppo umiliato e infuriato per il disaccordo per tradurre la lettera. Molte persone, come lo scrittore coreano-canadese Jinwoo Park, potrebbero identificarsi con il dolore e il dolore espressi negli scritti di Anton Hur. Ha aggiunto i suoi due centesimi e ha pubblicato la sua risposta all’argomento su TikTok.

Anton Hur ha inoltre scritto:

“Provo troppa vergogna e rabbia per questo stato di divisione per tradurre la lettera. Abbiamo fallito e continuiamo a deludere le generazioni più giovani per non aver posto fine a questa guerra. Mi sembra sbagliato quindi tradurre la lettera di un giovane coraggioso che dà conforto ai suoi amici. Mi dispiace.”

“Grazie per aver condiviso la tua storia”: BTS ARMY mostra supporto ad Anton Hur mentre condivide un aneddoto

RM, membro dei BTS, meglio conosciuto come Namjoon, ha detto addio ai suoi devoti fan in una lettera appassionata e commossa mentre era sul punto di iscriversi nell’esercito. Dopo dieci anni fenomenali con i BTS, RM ha espresso il suo sincero apprezzamento per il senso di appagamento e di gioia che gli ha dato essere membro del gruppo. Il suo commovente discorso ha affrontato il significato dei cambiamenti, sottolineando il fatto che ogni fine segna un nuovo inizio.

Namjoon ha accettato gli ostacoli che avrebbe dovuto affrontare durante il suo previsto congedo di 18 mesi, ma ha trovato coraggio nel vedere gli altri membri Jin e J-Hope percorrono con successo percorsi simili prima di lui. Ha riconosciuto la paura e il dubbio che accompagnano questi tempi, ma ha anche accolto con favore l’aspettativa e la speranza che qualcosa di nuovo e consolante si stesse avvicinando.

Namjoon ha scritto nella sua lettera,

“Piuttosto che le innumerevoli parole che mi restano nelle orecchie. Il nostro tempo, amore e sincerità. Ci dice cosa faremo. Ho sempre desiderato stare con te anche se non sei con me.

Tuttavia, quando l’ESERCITO BTS si è imbattuto nell’aneddoto di Anton Hur dei suoi anni nell’esercito sudcoreano che lo ha ferito fisicamente, si sono uniti in solidarietà per sostenere la sua decisione.

I fan dei BTS critici nei confronti della legge coreana sull’arruolamento militare obbligatorio, si sono mobilitati a sostegno della decisione di Hur, sottolineando la realtà non romanzata della coscrizione.

Nel frattempo, si dice che la boy band sensazionale globale di HYBE riprenderà le attività di gruppo nella seconda metà del 2025, una volta che tutti e sette i membri saranno di ritorno dal servizio militare.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *