Note complete sulla patch di Halo Infinite Stagione 5 Reckoning

Note complete sulla patch di Halo Infinite Stagione 5 Reckoning

Il multiplayer di Halo Infinite ha assunto un aspetto di servizio live, ottenendo numerosi aggiornamenti e nuovi contenuti. Ogni aggiornamento include correzioni del bilanciamento, nuove aggiunte e influisce sul conteggio dei giocatori man mano che i giocatori ritornano , soprattutto con le nuove stagioni; Sono particolarmente felice che la quinta stagione di Reckoning sia arrivata. Continua a leggere per trovare le note sulla patch di Halo Infinite.

Tutte le note sulla patch di Halo Infinite – 17 ottobre 2023

PANORAMICA SULLA STAGIONE 5 E NUOVE FUNZIONALITÀ

Questo aggiornamento apporta nuovi contenuti, numerose correzioni di bug e diverse nuove funzionalità in Halo Infinite. Per un elenco completo delle correzioni di bug di questo aggiornamento, vedere la sezione Problemi risolti di seguito. Le nuove funzionalità e contenuti inclusi in questo aggiornamento sono:

PASS BATTAGLIA A 50 LIVELLI E MIGLIORAMENTI ALLE RICOMPENSE

Come delineato nella sezione “Pass battaglia e operazioni | Blog della stagione 5″ su Halo Waypoint, il Battle Pass di questa stagione presenta 50 livelli e i seguenti miglioramenti al percorso delle ricompense:

  • I livelli che premiano i rivestimenti per armature ora garantiscono quel rivestimento per tutti i nuclei di armatura disponibili contemporaneamente.
  • I livelli che premiano gli Spalline ora garantiranno sia la versione destra che quella sinistra di quello Spallaccio contemporaneamente invece di dividere le due versioni tra livelli diversi.
  • Invece di essere disperse lungo l’intero percorso delle ricompense, le ricompense gratuite del Battle Pass sono ora raggruppate nei primi 20 livelli. I livelli 21-50 sono disponibili solo per i giocatori che acquistano il Premium Battle Pass.

Il Battle Pass della Stagione 5: Reckoning sarà disponibile per tutti i giocatori tra il 17 ottobre 2023 e il 14 novembre 2023. L’acquisto del Battle Pass Premium della Stagione 5 per 1.000 crediti fornirà ai giocatori i seguenti vantaggi:

  • Accesso permanente all’avanzamento dell’intero Battle Pass, che include 1.000 crediti guadagnabili nei suoi 50 livelli di ricompensa.
  • Un’esclusiva personalizzazione del modello di arma: il Bulldog contaminato.
  • Se il Battle Pass viene equipaggiato mentre la stagione è attiva, uno slot sfida extra e XP partita bonus durante il matchmaking multigiocatore.

Per 2.200 crediti, i giocatori possono acquistare il Premium Battle Pass con tutti i vantaggi sopra elencati e sbloccare immediatamente i successivi 15 livelli del Battle Pass.

Prima di questo aggiornamento, l’acquisto di un pacchetto Premium Battle Pass assegnava una serie di materiali di consumo XP Grant che dovevano essere applicati manualmente. A partire dall’offerta di 2.200 crediti nella Stagione 5, i livelli verranno ora sbloccati automaticamente nel Battle Pass acquistato e non sarà necessario consumare alcuna concessione XP.

OPERAZIONI

Le precedenti stagioni di Halo Infinite prevedevano “eventi” a tema a tempo limitato che ruotavano dentro e fuori dal gioco. A partire dalla stagione 5, gli eventi si evolvono in “Operazioni” a lungo termine. Come gli eventi, il percorso completo delle ricompense per le Operazioni sarà gratuito per tutti i giocatori mentre sono attivi.

Le operazioni prevedono un percorso di ricompense a tema di 20 livelli che sarà disponibile gratuitamente per tutti i giocatori durante la sua durata di 4-6 settimane. A differenza degli eventi, i giocatori avranno le seguenti offerte premium:

  • Per 500 crediti:
    • Accesso permanente al pass Operativo completo.
    • Un oggetto di personalizzazione esclusivo.
    • Se il Pass Operazione viene equipaggiato mentre l’Operazione è attiva, uno slot Sfida extra e XP partita bonus durante il matchmaking multigiocatore.
  • Per 2.000 crediti:
    • Sblocca istantaneamente tutti i 20 livelli dell’Operation Pass.
    • Un oggetto di personalizzazione esclusivo (lo stesso oggetto compreso nell’offerta da 500 crediti).
    • Se il Pass Operazione viene equipaggiato mentre l’Operazione è attiva, uno slot Sfida extra e XP partita bonus durante il matchmaking multigiocatore.

Una volta che la finestra di 4-6 settimane dell’Operazione si è conclusa e questa non è più disponibile gratuitamente, il Pass Operazione sarà accessibile tramite le due offerte premium sopra descritte.

In precedenza, i giocatori progredivano attraverso i Pass evento completando le sfide evento. I Pass Operazione, tuttavia, vengono progrediti tramite Match XP come un Battle Pass stagionale.

La stagione 5 prevede due operazioni:

  • Armi combinate
    • Attivo dal 14 novembre 2023 al 18 dicembre 2023.
    • Pass operativo gratuito a 20 livelli con ricompense a tema RHAKSHASA.
  • Contingenza invernale III
    • Attivo tra il 19 dicembre 2023 e la fine della stagione 5 all’inizio del 2024.
    • Pass operativo gratuito a 20 livelli con premi a tema natalizio.

PARTITA XP NEI GIOCHI PERSONALIZZATI

I giocatori ora possono progredire nel Battle Pass e nell’Operation Pass guadagnando Match XP nelle partite personalizzate. I giocatori vedranno i loro progressi verso il limite giornaliero di XP partita visualizzati nella schermata Partita personalizzata prima di una partita e nel menu Premi partita visualizzato prima del Rapporto post partita sulla carneficina (PGCR).

I punti XP delle partite personalizzate saranno limitati a 120 XP per partita e 7500 XP al giorno. Gli XP delle partite provenienti dalle playlist multigiocatore non verranno limitati.

Scopri di più su questa modifica nel nostro articolo sulle domande frequenti su Halo Infinite Match XP nei giochi personalizzati.

MIGLIORAMENTI DEL MENU

Molti menu hanno un nuovo aspetto per la Stagione 5: Reckoning:

PREMI PER IL RAGGIUNGIMENTO DEL GRADO DI CARRIERA MASSIMO

I giocatori che raggiungono il livello massimo nel sistema del grado carriera, noto anche come grado eroe, riceveranno automaticamente i seguenti oggetti di personalizzazione da utilizzare in multiplayer:

  • Il kit armatura Infinite Mark VI per il nucleo armatura Mark VII.
  • Due rivestimenti per armature Mark VII:
    • Stagione della campagna
    • Smeraldo a metà strada
  • La visiera dell’Infinito Dorato
  • Il set di emblemi dell’eroe

Questo contenuto verrà sbloccato automaticamente per tutti i giocatori che raggiungono il livello massimo del grado di carriera dopo il lancio della Stagione 5.

Per i giocatori che hanno raggiunto il grado di Eroe prima dell’uscita della Stagione 5, il team di sviluppo concederà queste ricompense subito dopo il lancio. Se hai raggiunto il grado Eroe prima del lancio della Stagione 5 e non vedi le ricompense nel tuo inventario, puoi inviare un ticket e gli agenti dell’assistenza Halo ti contatteranno una volta completata questa concessione.

MULTI-CORE PER TUTTI I CASCHI E RIVESTIMENTI AGGIUNTIVI

Tutti gli elmetti di Halo Infinite, indipendentemente da quando o come sono stati rilasciati, ora possono essere utilizzati su qualsiasi Armor Core. Inoltre, 28 armature, 2 rivestimenti per armi e 1 rivestimento per veicoli rilasciati prima della stagione 4 ora possono essere utilizzati su qualsiasi armatura, arma o nucleo di veicolo.

Visita la sezione “Panoramica sulla personalizzazione |”. Blog della Stagione 5″ su Halo Waypoint per saperne di più sul Multi-Core e su tutte le altre modifiche alla personalizzazione della Stagione 5.

Rivestimenti per armature

  • Vuoto artico
  • Osso sbiancato
  • Cenere Blu
  • Stella di raffreddamento
  • Immobiliare Oro
  • Di fronte al firewall
  • Nervo Scorticato
  • Giorni felici
  • Zona di pericolo
  • Istruzioni cinetiche
  • Scoppio di lava
  • Cenere calcinata
  • Neon Superfly
    • Nucleo dell’armatura Yoroi: Onore al neon
  • Bronzo opulento
  • Cambio di modello
  • Zefiro pretoriano
  • Corvo Fumo
  • Spirale ridondante
  • Armadillo arrugginito
  • Sorriso al tramonto
  • Passaggio del sole
  • Tahuna Sands
  • Cacciatore della Tasmania
  • Spostamento della minaccia
  • Fuoco Vermiglio
    • Mark V [B] Nucleo dell’armatura: Ira Vermiglio
    • Nucleo dell’armatura Yoroi: Fiamma Vermiglio
  • Polvere da sparo viola
  • Vuoto Ultra
  • Corvo bagnato

Rivestimenti per armi

  • Neon Superfly
  • Memoria di Verglas

Rivestimento di veicoli

  • Neon Superfly

NUOVE MAPPE MULTIGIOCATORE ARENA

Per saperne di più su queste nuove mappe, visita la sezione “Panoramica mappe | Blog della stagione 5 su Waypoint o guarda il video qui sotto per una panoramica di ogni nuova mappa:

Vietato

Proibito è ora disponibile nelle partite personalizzate e in varie playlist di matchmaking. In Forbidden, i giocatori si sfideranno all’interno di una struttura dei Precursori abbandonata da tempo con due lati distinti: un lato della giungla lussureggiante e un lato arido e brullo.

Prisma

Prism è ora disponibile nelle partite personalizzate e in varie playlist di matchmaking. In Prism, i giocatori combatteranno nelle caverne di una miniera di blamite asimmetrica. I giocatori possono raccogliere e lanciare pezzi di blamite trovati sulla mappa.

NUOVA MODALITÀ DI GIOCO MULTIGIOCATORE: ESTRAZIONE

La modalità multiplayer Extraction, introdotta per la prima volta in Halo 4, è ora disponibile in Halo Infinite Matchmaking e Custom Games. In Estrazione, due squadre di quattro giocatori competono per armare e difendere i siti di estrazione sulla mappa.

Per ulteriori informazioni sulla modalità di estrazione, visitare la sezione “Panoramica sull’estrazione | Blog della quinta stagione su Halo Waypoint.

  • Quando un giocatore raggiunge un sito di estrazione (indicato da un’icona di estrazione e da un’evidenziazione sul terreno) deve tenere premuto il pulsante di interazione (predefinito E sulla tastiera e X sul controller) senza interruzione per utilizzare un dispositivo di estrazione. È disponibile un solo sito di estrazione alla volta.
  • I dispositivi di estrazione possono essere armati ovunque all’interno dell’area evidenziata del sito di estrazione.
  • Una volta che una squadra arma un dispositivo di estrazione in un sito di estrazione, deve difendere il sito per impedire alla squadra nemica di convertire la proprietà del dispositivo alla propria squadra.
  • Il dispositivo di estrazione può essere convertito quando un giocatore nemico si trova vicino al dispositivo e tiene premuto il pulsante di interazione senza interruzione.
  • Se il dispositivo completa con successo la sua estrazione, la squadra di estrazione guadagna un punto e il sito di estrazione si sposta.
  • La prima squadra che ottiene 4 punti vince la partita.

NUOVA VARIANTE ARMA: BANDIT EVO

Una nuova variante del fucile Bandit M392, il Bandit Evo, è ora disponibile nelle playlist di matchmaking classificate e nelle partite personalizzate. Per ulteriori informazioni su Bandit Evo e sul matchmaking classificato nella stagione 5, visita la sezione “Aggiornamento classificato | Blog della quinta stagione su Halo Waypoint.

Il Bandit Evo presenta danni e prestazioni simili al fucile Bandit M392, ma con un mirino olografico 1,6x. Se i giocatori vengono danneggiati mentre usano il mirino del Bandit Evo, verranno riportati alla loro visuale standard di fuoco a mira.

Il Bandit Evo erediterà tutte le personalizzazioni, come rivestimenti e modelli di armi, dal fucile Bandit M392 standard.

MIGLIORAMENTI DELLA FORGIA

Kit di strumenti per l’intelligenza artificiale

Come dettagliato nella “Panoramica della forgia | Blog della stagione 5″ su Halo Waypoint, i giocatori di Forge ora hanno un nuovo toolkit AI per creare e condividere esperienze utilizzando l’IA della campagna in Forge. L’AI Toolkit consente ai giocatori di generare AI, controllare dove naviga l’IA, cambiare la squadra dell’IA e utilizzare un grafico dei nodi per modificare ulteriormente il comportamento dell’IA. Sulla mappa possono essere presenti fino a 32 unità AI contemporaneamente.

Il Forge AI Toolkit contiene 43 personaggi, che rientrano nelle categorie seguenti:

  • Primer: Opzione 5
  • Sciacalli: 4 varianti
  • Schiumatoi: 3 varianti
  • Elite: 5 varianti
  • Bruti: 16 varianti
  • Cacciatori: 2 varianti
  • Marines: 6 varianti
  • Boss: 2 varianti

Grugniti

  • Recluta Grugnito, Giallo
    • Livello di difficoltà 1
    • Arma predefinita: pistola al plasma
  • Recluta Grugnito, Blu
    • Livello di difficoltà 1
    • Arma predefinita: Ago
  • Grugnito Assalto, Viola
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: Ago
  • Grugnito Assalto, Rosso
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: pistola al plasma
  • Grugnito Ultra
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: disgregatore

Sciacalli

  • Sciacallo Predone
    • Livello di difficoltà 1
    • Arma predefinita: pistola al plasma
  • Il predatore dello sciacallo
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: Ago
  • Schermagliatore dello Sciacallo
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: Ago
  • Cecchino Sciacallo
    • Livello di difficoltà 1
    • Arma predefinita: fucile stalker

Schiumarola

  • Schiumarola
    • Livello di difficoltà 1
    • Arma predefinita: fucile shock
  • Lealista dello Skimmer
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: Commando
  • Schiumatoio Ultra
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: lanciarazzi

Elite

  • Mercenario d’élite
    • Livello di difficoltà 1
    • Arma predefinita: carabina a impulsi
  • Tutore d’élite
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: carabina a impulsi
  • Signore della guerra d’élite
    • Livello di difficoltà 3
    • Arma predefinita: Devastatore
  • Elite Ultra
    • Livello di difficoltà 3
    • Arma predefinita: Ondata di calore
  • Operazioni speciali d’élite
    • Livello di difficoltà 3
    • Arma predefinita: spada energetica

Bruti

  • Bruto minore, blu
    • Livello di difficoltà 1
    • Arma predefinita: Mangler
  • Bruto minore, viola (Brute Commando)
    • Livello di difficoltà 1
    • Arma predefinita: Commando
  • Guerriero Bruto
    • Livello di difficoltà 1
    • Arma predefinita: Bulldog
  • Commando bruto scelto
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: Bulldog
  • Guerriero bruto scelto
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: Bulldog
  • Berserker Bruto
    • Livello di difficoltà 1
    • Arma predefinita: solo corpo a corpo
  • Bruto Berserker scelto
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: solo corpo a corpo
  • Cecchino bruto
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: fucile shock
  • Cecchino bruto, pesante
    • Livello di difficoltà 1
    • Arma predefinita: spiedo
  • Capitano bruto scelto
    • Livello di difficoltà 3
    • Arma predefinita: Idra
  • Bruto signore della guerra
    • Livello di difficoltà 3
    • Arma predefinita: Ondata di calore
  • Capo Bruto
    • Livello di difficoltà 3
    • Arma predefinita: martello gravitazionale
  • Capo Brute Scelto
    • Livello di difficoltà 4
    • Arma predefinita: martello gravitazionale
  • Capitano Brute, Torretta
    • Livello di difficoltà 3
    • Arma predefinita: cannone al plasma
    • Può brandire solo torrette in terza persona
  • Capo Brute Scelto, Torretta
    • Livello di difficoltà 4
    • Arma predefinita: cannone rottame
    • Può brandire solo torrette in terza persona

Cacciatori

  • Cacciatore
    • Livello di difficoltà 3
    • Può impugnare solo l’arma predefinita
  • Cacciatore, bandito
    • Livello di difficoltà 4
    • Può impugnare solo l’arma predefinita

Marines

  • Marino
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: fucile d’assalto
    • Può impugnare solo l’arma predefinita
  • Esploratore marino
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: fucile da battaglia
    • Può impugnare solo l’arma predefinita
  • Marina pesante
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: Bulldog
    • Può impugnare solo l’arma predefinita
  • Demolizione marina
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: lanciarazzi
    • Può impugnare solo l’arma predefinita
  • Cecchino marino
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: fucile di precisione
    • Può impugnare solo l’arma predefinita
  • Sopravvissuto marino
    • Livello di difficoltà 2
    • Arma predefinita: Sidekick
    • Può impugnare solo l’arma predefinita

Boss

  • Risoluzione dell’aiutante (Guglia)
    • Livello di difficoltà 5
    • Può impugnare solo l’arma predefinita
  • Risoluzione dell’Aiutante (Oro)
    • Livello di difficoltà 5
    • Può impugnare solo l’arma predefinita

Il toolkit AI contiene i seguenti oggetti spawner:

  • Generatore IA: fino a 8 unità IA vengono generate in questa posizione.
  • AI Drop Pod Spawner: una singola unità AI viene consegnata in questa posizione tramite un Drop Pod che cade dal cielo.
  • AI Phantom Spawner: fino a 8 unità AI sbarcano da un Fantasma bandito che vola nella mappa in questa posizione.

Una volta generate le unità AI, queste possono essere reindirizzate in una nuova area tramite l’oggetto AI Move Zone. Una volta che le unità IA arrivano nella posizione indicata, eseguiranno i normali comportamenti IA tramite Forge Nav Mesh.

I tratti dell’IA come le armi e il comportamento della squadra possono essere regolati tramite il menu Proprietà oggetto spawner AI in modalità Modifica. Inoltre, i giocatori possono creare o modificare ondate, comportamenti ed eventi dell’IA tramite un grafico dei nodi.

Le seguenti impostazioni dello strumento sono disponibili per i test delle unità AI in modalità Modifica:

  • Immortale: impedisce al giocatore di morire a causa dei danni inflitti dall’IA.
  • Valhalla: impedisce al giocatore e a tutta l’IA di morire, ad eccezione dei volumi di uccisione e dei colpi all’indietro.
  • Non rilevabile dall’IA: le unità AI non possono rilevare i giocatori.

La difficoltà dell’unità IA, incluso un moltiplicatore di difficoltà del conteggio dei giocatori, può essere impostata tramite un grafico a nodi in modalità Modifica. Oppure, quando si gioca un’esperienza Forge con l’IA in una partita personalizzata, la difficoltà dell’unità AI può essere regolata tramite le opzioni AI nel menu Editor modalità partite personalizzate.

Nuove tele della Forgia

Due nuove tele sono ora disponibili per i creatori di Forge:

  • Sbarramento: terreno devastato da un bombardamento degli Esiliati. Contiene un’area giochi annerita con crateri pieni d’acqua e alberi spezzati
  • Permafrost: presenta terreno innevato con stagni ghiacciati, ghiaccio e affilate cime innevate in lontananza

Oggetti banditi ed effetti visivi

I giocatori ora hanno accesso a nuove risorse della Forgia a tema Esiliati e a vari effetti visivi. Ciò include i seguenti tipi di oggetti:

  • 11 primitivi
  • 27 strutture
  • 10 luci
  • 86 accenti
  • 15 decalcomanie
  • 13FX
  • 23 campioni di materiali

Fai clic sulla fisarmonica qui sotto per visualizzare l’elenco completo di queste risorse.

Primitivi

  • Blocchi
    • Blocco bandito
  • Coni
    • Cono bandito
  • Cilindri
    • Cilindro bandito
  • Piramidi
    • Piramide bandita
  • Anelli
    • Anello dei Banditi Ottavo
    • Quarto dell’Anello Bandito
    • Metà dell’anello bandito
    • Anello dei Banditi pieno
  • Sfere
    • Sfera bandita
  • Trapezi
    • Trapezio bandito
  • triangoli
    • Triangolo bandito

Strutture

  • Travi
    • Raggio bandito
    • Angolo della trave bandita
    • Giunto a T della trave bandita
    • Giunto X del raggio bandito
  • Ponti
    • Ponte dei veicoli banditi
    • Angolo dell’angolo del ponte del veicolo bandito
    • Angolo smussato del ponte del veicolo bandito
    • Angolo del gomito del ponte del veicolo bandito
  • Colonne
    • Rotonda della colonna bandita
    • Piazza Colonna Bandita
  • Copertina
    • Copertina completa dei Banditi
  • Porte
    • Porta Spartana Bandita
    • Stipite della porta spartana bandita
    • Portiera del veicolo bandito
    • Telaio della portiera del veicolo bandito
  • Piani
    • Piano Bandito
  • Piste
    • Rampa Bandita
    • Connettore per scale bandite
    • Scale bandite XS
    • Scale bandite S
    • Scale bandite M
    • Scale bandite L
    • Scale bandite XL
    • Cuneo bandito
  • Muri
    • Muro bandito
    • Angolo del muro bandito
    • Muro della finestra bandito

Luci

  • Luce bandita
    • Luce di inondazione A con luce
    • Luce da terra A con luce
    • Lampada da parete A con luce
    • Lampada da parete B con luce
    • Lampada da parete con luce
  • Bandito senza luce
    • Luce diffusa A
    • Luce da terra A
    • Lampada da parete A
    • Lampada da parete B
    • Luce a forma di disco da parete

FX

  • Energia
    • Barriera Energetica Bandita Grande
    • Mezzo di barriera energetica bandita
    • Impatto energetico bandito
    • Laser minerario bandito
    • Disco al plasma bandito
    • Raggio energetico al plasma bandito
  • Ologrammi
    • Glitch digitale bandito
    • Glitch digitale bandito grande
    • Bandita la foschia digitale
    • Hacking Cloud bandito
    • Foschia da interferenza bandita
    • Nuvola olografica bandita
    • Foschia Starfield bandita

Decalcomanie

  • Bandito
    • Glifo bandito 01
    • Glifo bandito 02
    • Glifo bandito 03
    • Glifo bandito 04
    • Glifo bandito 05
    • Glifo bandito 06
    • Glifo bandito 07
    • Glifo bandito 08
    • Glifo bandito 09
    • Glifo bandito 10
    • Glifo bandito 11
    • Glifo bandito 12
    • Glifo bandito 13
    • Glifo bandito 14
    • Glifo bandito 15

Accenti

  • Deputato bandito
    • Finestra della sala di controllo
  • Bandito
    • Attacca lo scudo A
    • Collegare il propulsore A
    • Copertura per barricata Metà B
    • Consolle da ponte B
    • Server del ponte A
    • Cargobox enorme aperto su entrambe le estremità
    • Pannello laterale grande Cargobox A
    • Pannello laterale grande Cargobox B
    • Sezione centrale del vano di carico
    • Box di carico aperto
    • Pannello laterale piccolo Cargobox A
    • Pannello laterale piccolo Cargobox B
    • Ponte della passerella A
    • Ponte della passerella B
    • Fine del ponte della passerella A
    • Consolle da passerella B
    • Estremità del connettore del tetto della passerella A
    • Estremità del connettore del tetto della passerella B
    • Angolo struttura passerella A
    • Rampa della struttura della passerella E
    • Rampa struttura passerella metà A
    • Struttura passerella dritta A
    • Struttura della passerella Estremità dritta A
    • Contenitore medio
    • Contenitore piccolo
    • Pila di contenitori
    • Copertura della cassa A
    • Copertura della cassa piena B
    • Copertura della cassa Metà A
    • Il portello del Droppod è stato distrutto
    • Base Droppod A
    • Il portello del Droppod è intatto
    • Struttura passerella Dropwall dritta A
    • Struttura passerella Dropwall Straight A Open
    • Struttura Dropwall Piattaforma diritta A
    • Condotto dell’ascensore
    • Piattaforma del tunnel ascensore A
    • Grata del pavimento
    • Contenitore per alimenti A
    • Pila di contenitori per alimenti
    • Motore dell’avamposto del cancello
    • Collegamento Superiore Piano Grigliato
    • Piano Grigliato Superiore Corto
    • Antenna della mietitrice
    • Base della mietitrice
    • Generatore di mietitrice
    • Punta grande per mietitrice
    • Copertura portacasco A
    • Holotable A
    • Olotabile B
    • Terminale di controllo holotable A
    • Dropwall modulare
    • Divisorio modulare Dropwall
    • Copertura inferiore con griglia a rampa modulare
    • Scaffale del Motorpool
    • Gabbia per facoceri Motorpool A
    • Porta della cella di prigione
    • Recinto della prigione 45 Turno A
    • Palo della recinzione della prigione A
    • Recinzione della prigione dritta A
    • Porta interna della prigione
    • Porta per gli interrogatori della prigione
    • Copertura per ringhiera Metà A
    • Collegamento del tubo della raffineria A
    • Collegamento del tubo della raffineria B
    • Angolo per tubi di raffineria 45* Corto A
    • Angolo tubo raffineria 45* Corto B
    • Angolo tubo raffineria 90*
    • Tubo della raffineria dritto lungo
    • Tubo di raffineria dritto corto
    • Contenitore per rottami
    • Muro di sicurezza metà A
    • Muro di sicurezza A
    • Collegamento al muro di sicurezza A
    • Collegamento al muro di sicurezza B
    • Angolo del muro di sicurezza A
    • Muro di sicurezza piatto A
    • Luce a punta
    • Copertura del serbatoio
    • Braccio della rotopressa per veicoli A
    • Passerella – Tappo
    • Passerella – Presa
    • Braccio della Torre di Guardia A
    • Base della Torre di Guardia A
    • Torre di Guardia Principale A

Campioni di materiali

  • Trim bandito A
  • Trim bandito B
  • Trim bandito C
  • Trim bandito D
  • Emissivo – Bandito
  • Metallo base bandito A
  • Metallo base ondulato bandito
  • Modello del pavimento bandito
  • Base in metallo opaco con griglia bandita
  • Piastratura dello scafo bandito A
  • Base con maglie metalliche bandite
  • Base della rampa in metallo bandito
  • Pedana in metallo bandito A
  • Pedana in metallo bandito B
  • Creatura dalla pelle porosa
  • Pelle indossata
  • Tuta tecnica in gomma A
  • Tuta tecnica in gomma B
  • Base in gomma
  • Carapace
  • Metallo verniciato bandito
  • Metallo colorato bandito
  • Metallo bandito oscuro

Oggetti neve e ghiaccio ed effetti visivi

I giocatori ora hanno accesso a nuove risorse e effetti visivi della Forgia a tema neve e ghiaccio. Ciò include i seguenti tipi di oggetti:

  • 9FX
  • 84 oggetti del bioma
  • 21 campioni di materiali

FX

  • Atmosferiche
    • Il ghiaccio cade A
    • Il ghiaccio cade B
    • La neve che soffia A
    • La neve che soffia B
    • La neve che soffia C
    • Deriva di neve grande A
    • La neve cade A
    • La neve cade B
    • La neve cade C

Biomi

  • Ghiaccio e neve
    • Frammento di ghiaccio AM MP
    • Frammento di ghiaccio AL MP
    • Frammento di ghiaccio Un MP XL
    • Frammento di ghiaccio BM MP
    • Frammento di ghiaccio BL MP
    • Ice Shard B XL MP
    • Frammento di ghiaccio CM MP
    • Ice Shard CL MP
    • Ice Shard C XL MP
    • Frammento di ghiaccio D XL MP
    • Pezzo di frammento di ghiaccio AL MP
    • Pezzo di frammento di ghiaccio BL MP
    • Ammasso di frammenti di ghiaccio AS MP
    • Ammasso di frammenti di ghiaccio AM MP
    • Ammasso di frammenti di ghiaccio AL MP
    • Ammasso di frammenti di ghiaccio BS MP
    • Ammasso di frammenti di ghiaccio BM MP
    • Ice Shard Cluster CS MP
    • Ammasso di frammenti di ghiaccio CM MP
    • Ammasso di frammenti di ghiaccio D MP
    • Calotta di ghiaccio AS MP
    • Calotta di ghiaccio BS MP
    • Calotta di ghiaccio CS MP
    • Ammasso di calotta glaciale A MP
    • Ciuffi di neve S MP
    • Ciuffi di neve M MP
    • Ciuffi di neve L MP
    • Ciuffi di neve rotondi M MP
    • Palla di neve A MP
    • Palla di neve B MP
    • Palla di neve C MP
    • Palla di neve D MP
    • Ammasso di palle di neve A MP
    • Mucchio di palle di neve A MP
  • Deputato Bush
    • Cespuglio innevato A MP
    • Bush B MP coperto di neve
    • Cespuglio innevato C MP
    • Bush D MP coperto di neve
    • Cluster di cespugli innevati A MP
    • Cluster B MP del cespuglio innevato
    • Cespuglio Di Pino Coperto Di Neve A MP
    • Cespuglio di pino innevato B MP
    • Cespuglio di pino innevato C MP
    • Cespuglio di pino innevato D MP
    • Cluster Di Cespugli Di Pino Coperto Di Neve A MP
  • Flora MP
    • Brackenfern nevoso S MP
    • Brackenfern nevoso L MP
    • Felce Spada Innevato S MP
    • Felce spada nevoso L MP
  • Alberi – Tronchi MP
    • Albero congelato caduto con radici MP
    • Albero caduto congelato A MP
    • Albero caduto congelato B MP
    • Albero caduto congelato C MP
    • Albero caduto congelato D MP
    • Albero caduto congelato E MP
    • MP del cluster di radici congelate
    • Tronco impigliato congelato A MP
    • Tronco impigliato congelato B MP
    • Tronco impigliato congelato C MP
    • Tronco impigliato congelato D MP
    • Tronco impigliato congelato E MP
  • Alberi – Radici MP
    • Radici congelate appese a un MP
    • Radici congelate appese B MP
    • Radici congelate A MP
    • Radici congelate B MP
    • Radici congelate C MP
  • MP degli alberi
    • Abete degli altopiani alpini innevati AS MP
    • Abete degli altopiani alpini innevati BS MP
    • Abete degli altopiani alpini innevati BM MP
    • Abete degli altopiani alpini innevati CS MP
    • Abete morto innevato AM MP
    • Abete morto innevato BM MP
    • Abete subalpino innevato AS MP
    • Abete subalpino innevato AM MP
    • Abete subalpino innevato AL MP
    • Abete subalpino innevato BS MP
    • Abete subalpino innevato BM MP
    • Abete subalpino innevato BL MP
    • Abete Subalpino Innevato CS MP
    • Abete subalpino innevato CM MP
    • Abete subalpino innevato DM MP
    • Abete subalpino innevato ES MP
    • Abete subalpino innevato EM MP
    • MP FM dell’abete subalpino innevato

Campioni di materiali

  • Neve sporca
  • Neve Clumpy A
  • Neve Clumpy B
  • Neve Clumpy C
  • Ciottoli di neve A
  • Ciottoli di neve B
  • Ciottoli di neve C
  • Roccia ghiacciata A
  • Roccia ghiacciata B
  • Roccia vulcanica
  • Erba ghiacciata A
  • Erba ghiacciata B
  • Erba ghiacciata C
  • Neve spazzata dal vento A
  • Neve spazzata dal vento B
  • Ciottoli smerigliati
  • Ghiaccio A
  • Ghiaccio B
  • Ghiaccio C
  • Ghiaccio D
  • Ghiaccio E

Nuove opzioni di illuminazione

Sono state aggiunte nuove proprietà e opzioni per le luci in Forgia:

  • Rugosità minima: un nuovo cursore che va da 0 a 1 che aggiunge ruvidità alla luce, dove 0 indica nessuna ruvidità e 1 la ruvidità massima. Un’illuminazione approssimativa può contribuire a migliorare l’illuminazione di riempimento e i toni ambientali di un’area.
  • Inizio vicino e lontano: la regolazione dell’inizio vicino di una luce cambierà la distanza dalla sorgente in cui la luce inizia a essere renderizzata. La regolazione di Far Begin modificherà la morbidezza del bordo della luce.
  • Ombre di contatto in prima persona: fino a 4 luci ora possono presentare ombre in prima persona con una maggiore fedeltà. Queste ombre in prima persona ad alta fedeltà non sono visibili quando si gioca con impostazioni video di qualità inferiore su PC o Xbox One.
  • Intensità volumetrica della nebbia: un nuovo cursore che va da 0 a 1 che regola il modo in cui una luce interagisce con la nebbia della mappa. Impostando questo cursore su 0 si disabiliterà l’interazione con la nebbia.
  • Luci di area: abilitare l’opzione Luce di area nelle Proprietà oggetto di una luce consente ai giocatori di regolare il raggio e la lunghezza dell’evidenziazione speculare della luce.
  • Aggiunte gobo e coni di luce: gobo e coni di luce aggiuntivi sono ora disponibili per l’uso in Forge. Le opzioni Vicino inizio dissolvenza e Vicino fine dissolvenza sono ora disponibili per apportare ulteriori modifiche a questi oggetti luminosi.
  • Gruppi di luci: i falsari possono aggiungere luci a un gruppo per disattivare le ombre sull’hardware di fascia bassa, aumentare la risoluzione delle ombre o apportare altre modifiche alle prestazioni.
  • Opzioni del volume di riflessione:
    • Attiva/disattiva volume attivo: attiva o disattiva il volume di riflessione del volume.
    • Intensità: regola la luminosità o l’attenuazione della mappa del cubo.
    • Origine: crea un offset dall’origine in cui verrà creata la mappa cubica.
    • Unisci in alto: imposta 1 mappa cubica che avrà una priorità più alta rispetto a qualsiasi mappa cubica sovrapposta.
  • OBB rotanti: il riquadro di delimitazione orientata (OBB) di una luce ora può essere ruotato sugli assi X, Y e Z. Ciò consentirà un migliore controllo dell’illuminazione nelle mappe e una migliore gestione delle prestazioni.

Proprietà prefabbricata per bambini senza massa

I giocatori ora possono impostare gli oggetti “figli” in un prefabbricato in modo che non abbiano massa. Per i prefabbricati saldati sui veicoli, questa opzione consentirà al prefabbricato di avere un impatto minore sulla manovrabilità del veicolo.

Attiva/disattiva collisione oggetto

Un nuovo interruttore per la collisione degli oggetti è ora disponibile per gli oggetti statici della Forgia. Questa opzione consente agli oggetti di non entrare in collisione con giocatori o veicoli, ma di entrare comunque in collisione con proiettili e granate. Ciò consentirà ai piccoli oggetti decorativi di avere un impatto minore sulla navigazione del giocatore e di ridurre potenzialmente i casi di desincronizzazione.

Miglioramenti al mouse e alla tastiera

I controlli del mouse e della tastiera in Forge ora hanno le seguenti nuove funzionalità:

  • Panoramica della telecamera: tenendo premuto il pulsante centrale del mouse, trascinare il mouse per eseguire la panoramica della telecamera.
  • Movimento della telecamera limitato in aereo: utilizza i tasti freccia per navigare nella mappa senza regolare l’altitudine della telecamera.
  • Panoramica del grafico dei nodi: i giocatori ora possono utilizzare i tasti WASD per spostarsi nel menu del grafico dei nodi.

CAMBIAMENTI DI EQUILIBRIO

MANCANTE

Il Mangler ora può uccidere uno Spartan nemico con un colpo seguito da un corpo a corpo.

M12R ROCKETHOG

Il Rockethog è ora più efficace contro torrette e veicoli. Quando agganciati, i razzi del Rockethog seguiranno i bersagli in modo più aggressivo.

PROBLEMI RISOLTI E BUG FIX

Molti miglioramenti provengono dai ticket Halo Insider e Halo Support inviati dalla nostra community. Grazie per aver partecipato e continua a inviare i biglietti!

I ticket di supporto di Halo aiutano il team di 343 Industries a capire quali problemi vorresti vedere risolti nei futuri aggiornamenti di Halo Infinite. Il team di sviluppo sta lavorando attivamente su una serie di aggiornamenti e miglioramenti del gioco basati sia sul feedback dei giocatori che sui ticket di segnalazione di bug.

Se si verifica un arresto anomalo in Halo Infinite, includi quante più informazioni possibili tra le seguenti:

  • Istruzioni dettagliate sulle cause dell’incidente. Più è specifico, meglio è!
  • Allega un file DxDiag aggiornato. Per creare un file DxDiag, digita “dxdiag” nella barra di ricerca del menu Start, premi il tasto Invio, quindi fai clic su “Salva tutte le informazioni” quando viene visualizzato lo strumento di diagnostica DirectX.
  • Includi la segnalazione del problema dall’app Pannello di controllo. Per trovarlo, apri il Pannello di controllo e inserisci “rapporti di problemi” nella barra di ricerca. Fai clic su “Visualizza tutte le segnalazioni di problemi”, quindi individua la recente segnalazione di Halo Infinite. Fai doppio clic su questa voce di Halo Infinite, quindi utilizza il pulsante “Copia negli appunti” nella parte inferiore della finestra. Infine, incolla questo testo nei commenti del tuo biglietto.

GLOBALE

  • Stabilità migliorata per Halo Infinite sia su console Xbox che su PC.

MULTIGIOCATORE

Menù

  • L’opzione Cerca regione, che si trova nella scheda Gameplay del menu Impostazioni, non verrà più ripristinata tra le partite multiplayer o i rilanci di Halo Infinite.
  • Gli oggetti decorativi sulle superfici in cui ci si arrampica ora hanno meno probabilità di provocare lievi deformazioni o desincronizzazione durante le sessioni multigiocatore online.
  • Per migliorare la chiarezza durante l’impostazione di una sessione del browser personalizzato, l’impostazione della privacy per le lobby delle partite personalizzate è stata rinominata in Visibilità.
  • Il filtro Gamertag ora viene reimpostato correttamente quando si esce e si rientra nel menu del browser doganale.
  • I membri del fireteam ora possono cambiare squadra nella lobby del gioco personalizzato utilizzando un pulsante accanto al loro gamertag.
  • I pulsanti di acquisto nel menu Negozio ora hanno uno stato distinto al passaggio del mouse quando si utilizza il mouse.
  • Durante il gioco multiplayer, lasciare una squadra tramite il roster del menu di pausa non rimuoverà più il giocatore dalla partita attiva.
  • Il widget Classificato visibile nelle playlist classificate nel menu Multigiocatore non mostra più un valore pari a -1.
  • Il menu delle ricompense post-partita ora supporta meglio le proporzioni non 16:9.
  • Gli emblemi dei veicoli e delle armi ora rimarranno visibili nei menu di personalizzazione dopo averli equipaggiati e disequipaggiati.
  • I giocatori non vedranno più un messaggio di errore errato quando gli oggetti di personalizzazione vengono caricati nel menu della Sala delle Armature.
  • Sono state aggiunte scorciatoie da tastiera in modo che i giocatori possano scorrere verso l’alto o verso il basso la descrizione di un elemento di personalizzazione.
  • I livelli di ricompensa bonus del Pass battaglia premium nel menu Pass battaglia ora hanno l’icona finale prevista.
    • I giocatori che hanno acquistato il Battle Pass ora vedranno una casella di controllo alla fine del livello, mentre i giocatori che non hanno acquistato il Battle Pass Premium vedranno un’icona a forma di lucchetto.
  • Il titolo corretto del Battle Pass ora viene mostrato quando visualizzi il tuo profilo tramite il menu Ispezione giocatore.
  • Le scorciatoie elencate nella parte inferiore dello schermo ora rimarranno visibili dopo aver utilizzato le schede nel rapporto Carnage post-partita.

Gioco

  • I bot non entreranno più nel gioco e non attaccheranno più i giocatori durante la sequenza introduttiva non interattiva della partita.
  • L’effetto visivo a schermo intero per i giocatori catturati nel raggio d’azione del Cercatore di minacce ora si allinea con il tempo in cui sono visibili al giocatore che ha attivato il Cercatore di minacce.
  • I giocatori che si uniscono alle partite in corso di Escalation Slayer Free-For-All ora potranno vincere la partita come previsto quando aumentano di livello tutte le armi.
  • I giocatori non riceveranno più medaglie di sterminio duplicate quando tutte e quattro le uccisioni richieste verranno completate in rapida successione.
  • I giocatori ora si rigenereranno come previsto quando giocano a Escalation Slayer Free-For-All sulla mappa Empyrean.
  • I giocatori non possono più utilizzare il Rampino per lasciare lo spazio giocabile previsto sulla mappa Behemoth.
  • Il deposito dei veicoli dei Pelicans sulla mappa Deadlock è stato migliorato per consegnare lo stesso veicolo a entrambe le squadre nella stessa ondata.

Audio

  • I giocatori non sentiranno più le battute fuori campo per BUTLR quando è equipaggiata un’IA personale diversa.
  • Le linee vocali di Iratus nel tipo di gioco Infezione ora vengono riprodotte costantemente nella lingua audio selezionata.
  • I sopravvissuti che vincono un round di Infezione non sentiranno più Iratus dichiarare la vittoria.
  • L’annunciatore nel gioco non annuncerà più una quantità imprecisa di tempo rimanente in Infezione.

Visivo

  • Diverse targhette sono state aggiornate per migliorare il posizionamento delle loro illustrazioni rispetto alla bandiera del grado di carriera.
  • I rivestimenti delle armi elencati di seguito non mostrano più una trama nera quando equipaggiati con il Sidekick MK50 con il modello di arma Swiftguard:
    • Fiordo di Flash
    • Innevato
    • Terrore del Tigri
  • Le immagini e il testo della schermata di caricamento non vengono più spostati dopo aver aumentato uno dei valori dei margini di visualizzazione dell’Heads-Up Display (HUD).
    • Le opzioni del margine di visualizzazione dell’HUD si trovano nella scheda Gameplay del menu Impostazioni.
  • La regolazione del valore di opacità dell’Head-Up Display (HUD) ora regolerà l’opacità degli indicatori di navigazione, come l’icona Last Spartan Standing nel tipo di gioco Infezione.
    • L’opzione Opacità HUD si trova nella scheda Gameplay del menu Impostazioni.

Accessibilità

  • Rapporto di contrasto migliorato per il testo nell’angolo in alto a sinistra delle miniature dei file Forge.
  • Le frecce per le barre di scorrimento a discesa ora sono più grandi e si ridimensionano con l’opzione Dimensione testo.
  • Leggibilità e navigazione migliorate delle descrizioni delle impostazioni nella scheda Video del menu Impostazioni, soprattutto quando sono abilitate le opzioni Dimensioni testo grande o Extra grande.
  • “La funzione Narrazione dell’interfaccia utente ora legge quanto segue:
    • Il nome di tutti i bundle del negozio Halo Championship Series (HCS).
    • Se un pacchetto evidenziato nel menu Negozio è già di proprietà.
    • Il nome e i tasti assegnati per tutte le combinazioni di tasti nella scheda Tastiera/Mouse del menu Impostazioni.”
  • La funzione Navigazione lineare ora consente di navigare nel menu Negozio come previsto.

Teatro

  • La spaziatura tra il timestamp corrente, la durata totale del film ed entrambe le estremità della sequenza temporale del film è stata migliorata.
  • Per chiarire meglio il comportamento della telecamera, il tipo di telecamera cinematografica è stato rinominato Orbita.
  • Le disintegrazioni causate dall’ondata di caldo o dai giocatori che abbandonano la partita non causeranno più lo scambio tra i giocatori.

Osservatore

  • I bot sono ora elencati nel tabellone segnapunti dell’Osservatore.
  • La telecamera dell’Osservatore non passerà più alla prospettiva di un giocatore diverso quando il giocatore attualmente osservato rientra.
  • I giocatori ora possono rimappare le funzioni Cambia contorni, Visualizza giocatore precedente e Attiva/disattiva cambio giocatore su un altro pulsante del controller come previsto.
  • Impostando l’opzione Contorni occlusi iniziali su Disattivato, disponibile nella scheda Interfaccia utente (UI) del menu Impostazioni, ora i contorni dei giocatori occlusi risultano correttamente visibili attraverso la geometria della mappa.
  • Il tipo di gioco Attrito Tutti contro tutti ora termina come previsto quando sono presenti osservatori nella partita.

FUCINA

Modalità di modifica e strumenti di creazione

  • Il piano acquatico reattivo ora mostra costantemente gli effetti degli schizzi d’acqua per giocatori e veicoli.
  • L’utilizzo della funzione Annulla o Ripeti non ha più la possibilità di applicare una rotazione involontaria all’oggetto aggiornato.
  • Le azioni disabilitate o non disponibili ora sono disattivate nel menu radiale della modalità Forgia.
  • La posizione e la rotazione degli oggetti Scriptable Switch ora saranno più reattive in modalità Modifica.
  • Le connessioni magnetiche non variano più a seconda della posizione della telecamera rispetto agli oggetti selezionati.
  • Gli oggetti impostati come non visibili tramite la scheda Cartelle nel menu Fucina non appariranno più visibili quando si accede a una mappa Fucina.
  • I prefabbricati con un punto di articolazione del centro di massa asimmetrico non si romperanno più quando vengono ruotati.
  • Gli script che utilizzano i nodi Dichiara o Ottieni variabili di elenco generiche ora funzioneranno come previsto in ogni round di una partita personalizzata.
  • Le regioni dei campioni di materiale precedentemente disponibili sono state ripristinate nell’oggetto Terreno eroso E ed è ora disponibile una versione separata di Eredità del terreno dell’oggetto Terreno eroso E.
  • L’oggetto principale di un prefabbricato ora può essere modificato in modo più coerente.
  • Le opzioni Raggio e Lunghezza ora funzionano come previsto per le luci dell’area.
  • Gli oggetti Energia dei Precursori ora hanno costantemente l’audio in modalità Test e Riproduzione.
  • Miglioramenti alle prestazioni e alla velocità di generazione delle sonde luminose sulle mappe Forge. Ad esempio, ecco i tempi di generazione della luce per Argyle quando si utilizza una Xbox Series X:
    • Argyle (aggiornamento invernale): la generazione di 13663 sonde ha richiesto più di 8 minuti
    • Argyle (Stagione 5): la generazione di 13663 sonde ha richiesto circa 1 minuto

Pubblicazione di file e mappe

  • I caratteri non latini e le emoji non possono più essere utilizzati nei nomi dei file Forge.
  • L’evidenziazione del testo nel campo della descrizione di un file Forge non comporta più lo spostamento di alcuni caratteri tra le righe.
  • Le mappe Forge contrassegnate dai segnalibri ora verranno caricate in modo coerente nell’ultima versione pubblicata dall’autore di quella mappa.
  • Il menu Dettagli di una mappa ora mostrerà costantemente lo stato di pubblicazione corretto.
  • Il menu della lobby della Forgia ora rifletterà in modo coerente il numero di versione selezionato sulla miniatura della mappa.
  • I giocatori ora possono aggiungere o aggiornare costantemente gli screenshot allegati ai loro file Forge.
  • Il menu I miei file pubblicati ora mostrerà in modo coerente tutti i file Forge pubblicati.

CAMPAGNA

  • L’obiettivo Preside ora si sbloccherà in modo coerente.
    • Se le condizioni per sbloccare questo obiettivo sono state completate e non è stato sbloccato in una versione precedente di Halo Infinite, le condizioni dovranno essere completate nuovamente dopo l’installazione dell’aggiornamento della Stagione 5.

XBOX

  • Il pulsante Riproduci ora può essere utilizzato da qualsiasi giocatore che disponga del controllo del menu durante le sessioni a schermo diviso sulle console Xbox.

PROBLEMI CONOSCIUTI

Con questo aggiornamento, il team ha aggiunto numerosi nuovi problemi ai nostri elenchi di problemi noti:

MULTIGIOCATORE

  • Al primo avvio dell’aggiornamento Stagione 5: Reckoning, il menu di acquisto iniziale del Battle Pass potrebbe mostrare brevemente prezzi errati per entrambe le opzioni del Premium Pass. I prezzi corretti verranno visualizzati dopo pochi secondi e il tentativo di acquistare una delle opzioni mentre viene visualizzato il prezzo errato comporterà la detrazione della quantità corretta di crediti.
  • Quando si utilizza l’opzione Spawn in Vehicle in una sessione di gioco personalizzata, la sequenza introduttiva non interattiva della partita mostrerà gli Spartan dei giocatori in piedi sopra i loro veicoli.
  • Sulle console Xbox One o sui PC con impostazioni video di qualità inferiore abilitate, gli Spartan potrebbero sembrare brevemente dotati di texture nere solide durante la sequenza introduttiva non interattiva di una partita multiplayer.
  • Se le impostazioni elencate di seguito sono state modificate con un valore non predefinito, torneranno al valore predefinito quando si accede al menu Halo Infinite Campaign:
    • Modalità di sfondo del feed eventi
    • Opacità dello sfondo del feed eventi
    • Sensibilità del livello di zoom 1,6x
  • Le modifiche alla personalizzazione potrebbero non essere immediatamente visibili agli altri membri del Fireteam nei menu multiplayer. Sulle console Xbox, i membri del Fireteam potrebbero sembrare brevemente tornare allo Spartan predefinito dopo aver completato una partita multiplayer. Questo problema si verifica solo nei menu multiplayer e tutte le personalizzazioni equipaggiate saranno visibili in una partita multiplayer.
    • Soluzione alternativa: lasciare il Fireteam, attendere qualche secondo e poi rientrare nel Fireteam aggiornerà il tuo Spartan per i membri del Fireteam.”
  • Quando si equipaggiano oggetti di personalizzazione su un nucleo corazzato nel menu Sala armature, i riquadri di anteprima per le prese Utilità e Ginocchiera potrebbero talvolta mostrare il lato posteriore di quell’area di personalizzazione.
  • Sulle console Xbox One o sui PC con impostazioni video di qualità inferiore abilitate, l’attacco del casco Perfect Circle potrebbe sovrapporsi al casco dello Spartan.
  • L’avvio di Halo Infinite, l’accesso alla scheda Community e l’avvio di una partita personalizzata utilizzando un file di mappa elencato lì potrebbe far sì che la lobby della partita personalizzata inizi con una mappa diversa selezionata.
    • Soluzione alternativa: dopo aver avviato Halo Infinite, vai alla lobby del gioco personalizzato prima di selezionare un file di mappa creato dalla comunità.
  • Occasionalmente, il passaggio da una scheda all’altra del menu principale può comportare la mancanza di illuminazione o effetti nella scheda Riproduci.
  • Dopo aver riavviato una partita personalizzata tramite il menu di pausa, terminare la partita personalizzata riavviata potrebbe far sì che il Post Game Carnage Report (PGCR) visualizzi statistiche della partita errate o mancanti. Quando si verifica questo problema, i XP partita non vengono assegnati.
    • Soluzione alternativa: anziché riavviare una partita personalizzata in corso, seleziona l’opzione Fine partita nel menu di pausa, quindi avvia una nuova partita. Ciò garantirà che entrambe le partite, se idonee, garantiranno Match XP.
  • Nella scheda Formazione squadra del Report Carnage post-partita (PGCR), gli osservatori vedranno una vista ingrandita degli Spartan dei giocatori.
  • Quando si sale di livello in un Pass battaglia, evento o operazione, i simboli della Stagione 4: Infezione potrebbero essere visibili brevemente durante l’animazione di aumento di livello. Questo problema riguarda solo i Pass rilasciati dopo la Stagione 4: Infezione.
  • Il rivestimento del veicolo Woodlands Tradewinds non si applica alla torretta dell’M12 Warthog come previsto.
  • I suggerimenti per la raccolta di armi ed equipaggiamento non sono costantemente visibili per i sopravvissuti nelle partite multiplayer di Infezione.
    • Soluzione alternativa: quando si verifica questo problema, l’arma o l’equipaggiamento possono ancora essere raccolti dal giocatore interessato.
  • Quando si gioca al tipo di gioco Infezione in una sessione di gioco personalizzata, impostando l’arma iniziale Infetta su un’opzione non predefinita, i giocatori Infetti Alpha non saranno in grado di sparare con la propria arma dopo lo sprint.
  • Se un sopravvissuto e un infetto si uccidono a vicenda contemporaneamente con attacchi corpo a corpo, il sopravvissuto può ricevere una penalità di tradimento di -10 al punteggio personale.

FUCINA

  • L’opzione di difficoltà per i nemici IA nelle mappe create dalla Forgia elenca i livelli dei Bot che vanno da Recluta a Spartano. In un futuro aggiornamento di Halo Infinite, questa opzione verrà aggiornata per riflettere la gamma di difficoltà da Facile a Leggendaria utilizzata nelle campagne di Halo.
  • L’oggetto Baule dell’arma non può essere posizionato direttamente sul terreno o sopra un altro oggetto quando la sua opzione Fisica è impostata su Fisso nel pannello Proprietà oggetto.
  • Diversi oggetti primitivi e struttura appaiono come previsto quando vengono visualizzati in anteprima, ma le loro dimensioni X, Y e Z vengono aumentate di . 02 quando posizionato.
  • Dopo aver pubblicato con successo una mappa o modalità Forge tramite il menu Cronologia versioni del file, il pulsante Pubblica non si aggiorna in un pulsante Annulla pubblicazione.
    • Un futuro aggiornamento di Halo Infinite ripristinerà il pulsante Annulla pubblicazione nel menu Cronologia versioni. Mentre questo problema è attivo, i giocatori che desiderano annullare la pubblicazione di un file interessato devono creare una copia del file pubblicato, quindi eliminare la versione pubblicata.

MAGGIORI INFORMAZIONI SU QUESTO AGGIORNAMENTO

Molte piattaforme aggiornano automaticamente i giochi. Per aggiornare manualmente o verificare che il tuo gioco sia aggiornato, segui i passaggi inclusi nel nostro articolo Come aggiornare Halo Infinite.

Alcuni dei miglioramenti in questo aggiornamento ci hanno richiesto di invalidare i film teatrali precedenti creati durante la stagione 3. Se desideri salvare momenti, registrali utilizzando uno strumento di registrazione digitale.

Le versioni dei file falsificati più vecchie di 30 giorni potrebbero essere eliminate automaticamente. Le eccezioni includono:

  • Le 10 versioni più recenti non verranno mai eliminate.
  • Le versioni pubblicate non verranno mai cancellate.
  • Le versioni bloccate non verranno mai eliminate.
    • È possibile bloccare fino a 30 versioni diverse per file Forge.

Per bloccare le versioni dei file Forge, seguire i passaggi seguenti:

  1. Passare alla scheda Comunità del menu principale.
  2. Seleziona I miei file.
  3. Seleziona un file per visualizzarne il menu Dettagli.
  4. Scorri verso il basso nel menu a sinistra e seleziona Cronologia versioni.
  5. Per bloccare una versione di un file, evidenzia una versione nel menu Cronologia versioni, quindi seleziona Blocca nel menu a destra.

Ha la possibilità di vedere le nuove funzionalità prima che vengano rilasciate pubblicamente e, se hai riscontrato un bug nel gioco, invia un ticket di supporto Halo in modo che il team di sviluppo possa indagare sul problema. Grazie a tutti gli Halo Insider e a coloro che hanno inviato i ticket per le loro segnalazioni di bug e feedback!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *